Dolmetscher und Übersetzer für EU - Osteuropa - GUS. Industrie, Handel, Agrar, Umwelt |
 |


|
 |
|


Philosophie
Brücken durch Kommunikation.
Der DK-Sprachendienst wurde von Diplom-Dolmetscher Damijan Kaufman gegründet und versteht sich als Business-to-Business- Dienstleister für Unternehmen aus den Bereichen Industrie, Handel, Agrar und Umwelt, deren Zielmärkte und Geschäftsgebiete im EU-Raum, in den Wachstumsmärkten der osteuropäischen Staaten und der GUS-Staaten liegen.
Als Sprachdienstleister steht Kommunikation für uns absolut im Mittelpunkt – sowohl die Kommunikation in Form von Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen und damit als Überwindung bestehender Sprachbarrieren als auch Kommunikation im Sinne eines zeitnahen und partner- schaftlichen Austausches mit unseren Kunden und Partnern.
Als Teamplayer in einem gemeinsamen Team möchten wir im engen Verhältnis mit unseren Kunden eine zeitnahe und hürdenfreie interne Kommunikation gewährleisten, um die internationale Kommunikation unserer Kunden nach außen so effektiv wie möglich zu gestalten.
Dabei wird jedem Kunden dieselbe Aufmerksamkeit und Sorgfalt zuteil - ganz gleich, ob es sich um die Übersetzung inter- nationalen Schriftverkehrs eines Kleinunternehmens oder um die Organisation und Durchführung einer internationalen Konferenz eines Großkonzerns mit Simultanverdolmetschung handelt.
Mit diesem Grundsatz aus Zuverlässigkeit, Kompetenz, Flexi- bilität und Qualität konnten wir bereits zahlreiche Unternehmen überzeugen und für uns gewinnen. Wir würden uns sehr freuen, bald auch Sie und Ihr Unternehmen dazuzählen zu dürfen.



|
 |
Sie haben Fragen?
Nutzen Sie unseren Callback-Service!
Vielen Dank! Wir rufen Sie an. |
|
|